,,Stiff upper lip“a tisícročná včela

A tak sme sedeli v autobuse a zamýšľali sa, aké sú charakteristické vlastnosti, čnosti, nás Slovákov. Boli sme vo výletnom autobuse španielskej cestovky na Tenerife. Už pol hodinu 800px-Pico_el_Teidesme sedeli a sedeli, čakali na sprievodkyňu-domorodkyňu. Autobus nás mal vyviezť až do krátera pod úpätím tritisícmetrovej hory El Teide. Dvadsať nemeckých turistov už bolo poriadne nervóznych, sedem Angličanov zachovávalo pokoj.

Potom prišla. Rozšafná, ružolíca, so slabou nemčinou, ešte horšou angličtinou. Bola ako tá sopka, zavalila nás nezrozumiteľnou lávou informácií, stihla sa pochváliť, že to mala ťažké, lebo sa práve vracia z nočného baru.

Nemci protestovali, organizovali niečo ako defenestráciu. Angličania držali ,,stiff upper lip“. Pozerali von oknom. A my dvaja Slováci sme tak rozmýšľali, či sa k niekomu pridať. Vybrali sme si Angličanov.

Britský postoj ,,stiff upper lip“ znamená niečo ako zovreté pery, je symbolom húževnatosti , výdrže, vytrvalosti v ťažkostiach. Charakteristické pre britskú strednú a vyššiu vrstvu, veď už odmalička sa deti učia, že ,,chlapci neplačú“. Opakom je trasúca sa horná pera, a tá je prejavom slabosti.

Podľa istého prieskumu je stiff upper lip ešte stále v národnej výbave Angličanov. TentoGentleman prístup však môže byť vraj aj riskantný, keď ide o zdravie, o návštevu lekára, ktorej sa britskí muži veľmi vyhýbajú. Doktor Dalrymple v denníku The Telegraph uvádza takéto zážitky:

,,Stretol som sa s takými prípadmi. Navštívil som muža, osemdesiatnika, ktorý už dlhšiu dobu krvácal, bol stále slabší a slabší.“

,,A prečo ste ma nezavolali skôr?“ spýtal som sa ho.

,,Viem, že máte veľa práce, doktor,“ odpovedal. ,,A nechcel som vás unúvať.“

Doktor ďalej vysvetľuje, že samozrejme existujú aj mnohé iné dôvody, prečo britskí muži netúžia po službách tamojšieho krívajúceho zdravotníctva.

A tak sme sa zamýšľali nad charakteristickými vlastnosťami, čnosťami, nás Slovákov. Pohostinnosť? Možno, v porovnaní s anglosaskými, germánskymi národmi Európy, ale s tou pohostinnosťou sa chvália v každej krajine, keď lákajú turistov.

Pracovitosť? Nedávne štatistiky hovoria, že sme v produktivite práce na úrovni 90 percent EU. A s profesionálnosťou v práci to bude asi ešte slabšie.

BEEPadlo asi desať ďalších návrhov, a nakoniec nám zostalo niečo veľmi obyčajné. Ešte stále sa vieme prispôsobiť aj v ťažkostiach a vieme trvať. Len trvať, také obyčajné? No kto by sa už s takým niečím chválil?

Ale zase, trvať, napriek všetkému…?

Ako tá obyčajná, tisícročná včela.

Citovaný zdroj: Wikipedia, The Telegraph,

Ilustračné foto: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gentleman.jpg?uselang=cs

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Hello_again_(4508340223).jpg

Reklamy

About cyrilsebo

Tento blog je o dvoch trpaslíkoch, ale kameň je ten istý.
This entry was posted in SPOLOČNOSŤ. Bookmark the permalink.

Pridaj komentár

Zadajte svoje údaje, alebo kliknite na ikonu pre prihlásenie:

WordPress.com Logo

Na komentovanie používate váš WordPress.com účet. Odhlásiť sa / Zmeniť )

Twitter picture

Na komentovanie používate váš Twitter účet. Odhlásiť sa / Zmeniť )

Facebook photo

Na komentovanie používate váš Facebook účet. Odhlásiť sa / Zmeniť )

Google+ photo

Na komentovanie používate váš Google+ účet. Odhlásiť sa / Zmeniť )

Connecting to %s